nurkiewicz / polski-w-it Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWSłowniczek angielsko-polski w IT
License: Apache License 2.0
Słowniczek angielsko-polski w IT
License: Apache License 2.0
Szukam dobrego tłumaczenia słowa footprint. Technicznie to jest zajętość przestrzeni, czyli nie do końca np. narzut
Niedawno spotkałem się z pojęciem "dołączania gałęzi" i wydało mi się to bardziej zgrabne niż "merdżowanie brancza". Pogrzebałem w materiałach i w polskiej wersji podręcznika Git-a jest użyte pojęcie "scalanie gałęzi".
Najpierw dyskusja czy od razu PR?
Dodanie nowych słów do słownika - enable oraz disable
disable - disejblować - blokować/zablokować
enable - enejblować - odblokować
W języku angielskim często czasownik jest taki sam jak rzeczownik, ale przetłumaczenie ich na polski daje różne wyniki.
Np. "schedule" -> "zaplanować" lub "harmonogram"
Stąd sugerowałbym dodatkowe oznaczenia o którą część mowy chodzi w osobnej kolumnie, żeby łatwiej było to ujednoznaczniać. Póki co widzę że tylko "setup" jest umieszczony w taki sposób, a i tak brakuje mu kilku tłumaczeń (skonfigurować, zainstalować).
Alternatywnie w kolumnie "polski" zrobić jakiś standardowy podział, coś na wzór jak np. stosowany tutaj w sekcji "znaczenia": https://pl.wiktionary.org/wiki/schedule
Szukam sensownego tłumaczenia dla "Refactor". W angielskim słowo może pełnić zarówno rolę czasownika jak i rzeczownika. Do głowy przychodzą mi tylko polskawe "refaktoryzować" (v) i "refaktoring" (n).
Jakkolwiek inicjatywa jest za wszechmiar chwalebna, słowniczek wydaje się przemilczać kwestię istnienia słów, które nie mają swoich odpowiedników w języku polskim.
Jednym z takich słów jest słowo "feature", które autorzy próbują tłumaczyć jako słowo "funkcja".
Problemów z takim przekładem jest kilka. Po pierwsze, słowu "funkcja" odpowiada - zasadniczo jeden do jednego - angielskie słowo "function", którego nie można stosować zamiennie ze słowem "feature" (i które w kontekście IT posiada już i tak zbyt wiele znaczeń).
Po drugie, innym odpowiednikiem słowa "feature" używanym niekiedy w literaturze polskiej, jest słowo "cecha" (na przykład określenie "feature extraction" tłumaczy się niekiedy jako "ekstrakcja cech"). W języku angielskim nie są to dwa odrębne znaczenia.
Być może najbliższym znaczeniowo słowem w języku polskim, odpowiadającym angielskiemu "feature", byłoby słowo "wyróżnik", mimo że żaden ze słowników, z których korzystam, nie odnotowuje tego faktu, być może z powodu braku związków etymologicznych. (Jednak ja nie mam problemu, żeby czasem powiedzieć po prostu "ficzer")
Jak przetłumaczyć słowo workflow, aby to ładnie brzmiało?
Dużo osób używa tego słowa i mówi o czynności "eskejpować". Sam nie potrafię znaleźć dobrego tłumaczenie jak i również w internecie nie spotkałem definicji dla jezyka polskiego jeśli chodzi o operację "eskejpować".
Określenie Issue
możemy spotkać nawet tu na Githubie, nawet tworząc nowy wątek w dyskusji.
Dlatego proponuję o rozszerzenie o określenia tj. wydanie
, temat
, emisja
.
Kalekie tłumaczenie "roadmap" to "mapa drogowa" i można go zobaczyć w dużych ilościach wpisując w Google frazy typu "mapa drogowa intel".
Mam problem z tłumaczeniem contention
- widziałem przynajmniej jako rywalizacja
i konkurencja
.
Powód: potrzeba efektywnego zapamiętania fraz bez zbędnych powtórek
Format pliku: https://docs.ankiweb.net/#/importing?id=text-files
Motywacja: #3
😉
"Performance" i "wydajność" to rzeczowniki. Zaproponowana "polskawa" wersja to czasownik. Nie pasują chyba do siebie.
"Performować" mogłoby ewentualnie być "polskawą" wersją czasownika "perform", jeśli już.
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.