Code Monkey home page Code Monkey logo

l10n's People

Contributors

armordarks avatar gitter-badger avatar misibacsi avatar misterx-r avatar petercpg avatar wildgenie avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

l10n's Issues

suspected typos in locales.website/1033-en.cfos.txt

It looks like there are some some typos needed to confirm:

conf_alipay_text_v2b = "1. Transfer to our PayPal account:";

This should be "Alipay account" instead of PayPal?

net_wmi_l1d = "TCP/UPD connection count";

This should be "TCP/UDP"?

ptest_info_p1 = "With our new speed checker, you can quickly test the speed of your Internet connection. You can perform upload and download speed tests, for example to verify, if your Internet speed matches the promised values. The Speed Test is designed to measure your available bandwidth as fast as possible. Don't be alarmed if the speed check doesn't match the exact values your ISP gave you. For example if you have a broadband speed of 16Mbit/s, 1% tolerance is already 160.000 bit/sec, which looks impressive but makes no big difference.";

For US English, comma should be used as thousands delimiter, i.e., 160,000 bit/sec.

Fix "código de ativação"

pwd_header = "Senha.";
pwd_subheader = "Cada licença requer uma senha única.";
pwd_password_info = "Por favor, insira a senha da sua licença no formato xxxx-xxxx-xxxx-xxxx.";
pwd_password = "Senha:";
pwd_invalid_password = "Senha inválida. Por favor, verifique o que digitou e tente novamente.";

sn_header = "Número de série";

sn_subheader = "Insira seu número de série e ative sua licença.";

sn_info = "Caso possua um número de série de 16 dígitos no formato xxxx-xxxx-xxxx-xxxx, por favor, saia deste diálogo e dê um duplo-clique na sua licença. Uma tela irá a parecer onde será possível inserir seu número de série.\n\nCaso possua um número de série de 30 dígitos no formato xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx-xxxxx, por favor, insira-o agora para carregar e ativar sua licença.\n\n";
sn_serial_number = "Número de série:";

sn_invalid_serial_number = "Número de série inválido. Por favor, verifique o que digitou e tente novamente.";
sn16_info = "Digite seu número de série de 16 dígitos, para receber a sua licença. Você precisa estar conectado à Internet.";

sn16_info = "Digite seu número de série de 16 dígitos, para receber a sua licença. Você precisa estar conectado à Internet.";

repwd_header = "Senha %?.";

repwd_subheader = "A senha precisa de ser reinserida.";

repwd_reg_to = "Devido as alterações na configuração do seu sistema, terá que reinserir a senha para o registo do %p:";

err_bad_signature = "Sua senha parece estar errada ou ser de uma licença diferente. Por favor, insira a senha correta para este arquivo de licença.";

duplicate strings for id cfout_p1c

In Line 761 & 762 of locales.website/1033-en.cfos.txt:

cfout_p1c = "Not time-limited version for commercial users on request:";
cfout_p1c = "The current pre-release does not support attachment files for calendar events.";

The use same string id so only latter was export into locale files.

Translation missing - hungarian

Options > Settings

--------------in preferences tab--------------
text in favour ping time, with the "off" text it sais in hungarian:
"Ki: a cFosSpeed a lehető legnagyobb sávszélességet próbálja elérni, viszont a pings enyhe rovására mehet."
should be
"Ki: a cFosSpeed a lehető legnagyobb sávszélességet próbálja elérni, viszont a ping enyhe rovására mehet." - only 1 character at the end of pings, nothing major

text:
Phone skins
translation:
Telefon felületek

text:
No password set, HTTP access from remote is forbidden.
translation:
Nincs jelszó beállítva, külső HTTP hozzáférés letiltva.

for the "password set, HTTP access from remote is accepted."
Jelszó beállítva, külső HTTP hozzáférés engedélyezett.

text on button:
Set Server Password
translation:
Szerver jelszó beállítása

text:
Prioritize process in foreground window
translation:
Adjon prioritást a legfelül levő ablak folyamatainak

text:
Automatically set the priority of the process in foreground window to high.
translation:
Automatikusan állítsa az előtérben levő ablak folyamatainak a prioritását magasra.

-----------------adapter-info tab----------------------
the informations are in english

Version > Verzió
Windows name > Windows név
Windows Version > Windows verzió
Maximum Raw Send Speed > Maximum nyers küldési sebesség
Maximum Acked Send Speed > Maximum igazolt küldési sebesség
Maximum Receive Speed > Maximum fogadott sebesség
Minimum Delay > Minimum késedelem
Delay Variance > késedelem eltérés
Traffic Counting Method > Forgalom számolási módszer
adaptive > adaptív
Averager Time > Átlagos Idő
Total Raw Sent Volume > Teljes elküldött nyers adatmennyiség
Total Acked Sent Volume > Teljes elküldött igazolt adatmennyiség
Total Received Volume > Teljes fogadott adatmennyiség
Total Time Used > Teljes felhasznált idő
No > Nem
Yes > Igen
Maximum IP Length > Maximum IP hosszúság
Pings Sent > Elküldött Pingek
Pongs Received > Pings Received (misstranslation in english?) > Fogadott Pingek
Current Send Speed > Jelenlegi küldési sebesség
Send Delay > Küldési Késedelem
Receive Delay > Fogadási késedelem
Calibration Done 0% (Poor) > Kalibráció Kész 0%
Traffic Shaping Status > Forgalom irányítás státusza
shaping is active > forgalom irányítás aktív

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.