Code Monkey home page Code Monkey logo

kulturpfade's Introduction

Kulturpfade Köln

Die Kulturpfade Köln wurden Ende der 1970er Jahre von der damaligen Stadtkonservatorin Hiltrud Kier entwickelt. Sie sollten das Bewusstsein für den Denkmalschutz im Köln der Nachkriegszeit wecken. Im Stadtbild waren sie durch Hinweistafeln repräsentiert, die zumeist an Gebäuden installiert wurden. Sie erzählten die bau- und siedlungsgeschichtlichen Aspekte des jeweiligen Bauwerks mit einem Überblick benachbarter Punkte des gleichen Kulturpfads.

Die Hinweistafeln wurden zuletzt Anfang der 2010er Jahre auf Betreiben von Stadtteilvereinen teilweise erneuert. Obwohl es einige Publikationen zu den Kulturpfaden gab, ist das Wissen darum nur noch bruchstückhaft vorhanden.

Im Rahmen eines Open Data Projektes des OK Lab Köln und der Stadt Köln, werden zunächst noch existierende Quellen recherchiert und eine Applikation entwickelt, die das Wissen wieder zugänglich machen soll und die Möglichkeit bietet, weitere Kulturpfade zu erschliessen.

Die App, die zur Planung der Kulturpfade eingesetzt werden soll, wird zur Zeit unter weberius/kulturpfadservice entwickelt. Es handelt sich dabei um einen mit java realisierten Service, der auf Basis von Openstreetmap das Routing zwischen Points Of Interest ermöglicht. Dabei ist möglich, nicht den direkten, sondern einen alternativen Weg zu ermitteln. Die Kulturpfade Anwendung wird als halbdynamische WebSeite mit JavaScript Code in diesem Bereich veröffentlicht.

Weitere Informationen finden sich im Wiki

kulturpfade's People

Contributors

a2800276 avatar ertanoz avatar weberius avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Forkers

weberius a2800276

kulturpfade's Issues

change download sources

Der Menüpunkt Downloads erlaubt es die verwendeten Daten herunterzuladen. Zur Zeit werden noch die Beispiel-Daten angeboten. Dies soll so geändert werden, dass die für die Darstellung der Seite verwendeten Daten verwendet werden. Es sollen die Daten für POI (geojson), GPX (gpx) und ROUTE (geojson) zum Download zur Verfügung stehen.

enable multilanguage

Ermögliche Mehrsprachigkeit mit Hilfe von i18next (https://www.i18next.com/).
Ziel ist es keine festen Sprachelement mehr im html-Code zu haben. Alle
Anfangs soll neben deutsch auch englisch zur Verfügung stehen.
Die Sprache soll automatisch nach der bevorzugten Browser Spracheinstellung gewählt werden. Die Änderung der Sprache wird zunächst per Übergabe-Parameter gesteuert.

Ermitteln der Sprache des Browsers:

// Sprache des Browsers ermitteln
var browserLanguage = navigator.language || navigator.userLanguage;
console.log("Browsersprache:", browserLanguage);

Verschiedene Sprachen werden durch das lang-Attribut im html-Fragment gesteuert:

<h1>Hallo Welt (Deutsch)</h1>
<p lang="en">This is an example text (English).</p>
<p lang="fr">Ceci est un texte d'exemple (Français).</p>

Verstecke alle <p> Elemente außer die mit lang="en"

document.querySelectorAll('p:not([lang="en"])').forEach(function(elem) {
    elem.style.display = 'none';
});

Namespaces:

  • navigation; alles was für die Applikation notwendig ist
  • id: alles was für den Kulturpfad notwendig ist
  • id-poi (mehrere): alls was für eine Sehenswürdigkeit notwendig ist.

images for route04

Die Bilder werden je namespace hinterlegt. Da es keine Abhängigkeit zu Sprache geben soll, werden sie im Bereich service hinterlegt/ ausgegeben. Die Bilder selber sollten nur mir ihrer Nummer gespeichert werden. Es werden nicht unterschiedliche Auflösungen unterstützt. Die Auflösung soll aber auch nicht zu hoch sein.

Beispiel eines Verzeichnisses:
/service/images/05315000-b03-t05/p01.jpg

Tasks:

  • refactor images path 05315000-b03-t01
  • erstelle images für 05315000-b03-t04
  • images für 05315000-b03-t05 einbinden

i18n und dynamisierung

Zur Zeit ist die Seite auf deutsch gehalten und kann nicht mit Aufruf eines anderen Kulturpfades unterschiedliche Texte zeigen. Das soll geändert werden. Mit Einsatz von JavaScript und https://www.i18next.com sollen alle Texte in Abhängigkeit des angzeigten Kulturpfads geändert werden. Außerdem sollen die Texte in mindestens zwei Sprachen hinterlegt sein.

About -> Links

Hi Wolfram:

folgendes ist mir aufgefallen (und ich wollte nur nachh;ren, dass ich keinen Denkfehler mache). Unter About=>Links sind alle Kulturpfade (in de und en) als "Kulturpfade Lindental X" aufgezählt... Das ist ein Copy und Paste Fehler oder habe ich ein Brett vorm Kopf?

Ich würde die beim übersetzen alle gemeinam geradeziehen.
-tim

Konzept: about

der Menüpunkt "about" soll überarbeitet werden. Es soll weiterhin ein modaler Dialog öffnen. Darin werden aber folgende Eigenschaften

  • expect (was mich erwartet; bei diesem konkreten Kulturpfad)
  • Disclaimer (rechtliche Hinweise)
  • about (Worum geht es mit den Kulturpfaden)
  • features (welche Eigenschaften hat die App, nicht was, sondern warum)
  • links (zu den anderen Kulturpfaden des Bezirks; vgl. ticket #33)
  • Kontakt (wie können wir erreicht werden mit Links zu Seiten und Hinweisen auf E-Mail Kontakt)

weitere Änderungen

  • Disclaimer sollte nach ganz hinten geschoben werden.
  • Die Überschriften der Reiter müssen internationalisiert werden.

about:contact

Im Bereich about soll im Reiter Über das Projekt die Möglichkeiten eingefügt werden, mit uns in Kontakt zu treten. Es wird die Klasse AboutModal verallgemeinert. Folgende Dinge müssen gemacht werden:

  • Klasse ModalBuilder erstellen
  • die htlm-Dateien in aboutModal.html umbenennen
  • Paragraph Kontakt anfügen

improve display of picture

Der modale Dialog, der Informationen zum POI zeigt, soll umgestaltet werden.
Oben wird die Überschrift angezeigt. Darunter wird ein Bild für den POI angezeigt. Der Text soll das Bild umfliessen, wenn das Bild nicht die volle Breite des Dialoges ausfüllt.
Es können Bilder in den Verhältnissen 4:3, 16:9, und 21:9 sowohl im Hoch- wie im Querformat angezeigt werden. Die Größe der Bilder soll sich an der Breite orientieren. Bilder im Hochformat sollen die Hälfte der Breite bekommen, Bilder im Panoramaformat (21:9) werden über die gesamte Breite gezogen. Bilder im Format 16:9 werden 66% Breite zur Verfügung haben.
Jedem Bild ist eine Bildunterschrift zugeordnet.

refacture featuresModal

Der Dialog zu den Features ist zur Zeit eher technisch gehalten. Die Inhalte sollen durch nicht-technische Texte ersetzt werden.

  • Tour 1
  • Tour 2
  • Tour 3
  • Tour 4
  • Tour 5
  • Tour 6

attribution für texte

Die Texte wurden den Publikationen der Kulturpfade entnommen. Dies sollte attributiert werden. Es bietet auch die Möglichkeit auf das Alter der Teste hinzuweisen.

add information about distance

Wenn auf den Weg zwischen zwei Punkten geklickt wird, öffnet sich ein Dialog mit Informationen zu Entfernung und Zeit von einem Punkt zum nächsten.

Kulturpfad 3 überarbeiten

Der Kulturpfad 3 ist stark verändert worden. Es gibt dazu Schilder im Strassenraum. Dieser Änderung soll Rechnung getragen werden. Der Kulturpfad soll nicht mehr dem alten Weg folgen, sondern den neuen abbilden. Es werden alle 18 Sehenswürdigkeiten aufgenommen.

show information about poi

Bei Klick auf den POI soll ein modaler Dialog öffnen mit Informationen und Bild über die Sehenswürdigkeit.

refactoring i18

Internationlisierung sollte konzeptionell nochmal überdacht werden. Folgende Aspekte sollten berücksichtigt werden:

  • Aufschalten weiterer Sprachen je namespace ermöglichen
  • kein explizites Einbinden der Sprache mehr.
  • Übernehmen der Browsersprache zum Start der Applikation
  • fallbacksprache auch für html-Fragmente
  • Übernehmen der ausgewählten Sprache, wenn ein anderer Namespace ausgewählt wird (parameter &lng=de)

about:links

Im Dialog 'about' soll ein Reiter mit Links eingerichtet werden. Dieser ermöglicht es auf die anderen Kulturpfade im Bezirk zuzugreifen.

about:features

Die Features sind fast fertig und finden sich unter about. Sie sollen aber einen eigenen Reiter bekommen. Ausserdem sollen die aufgeführten Punkte nochmal überarbeitet werden.

check if config.js is really needed

config.js ist eine global eingesetzte Deklaration Konstanten. Die Werte sollen aber zukünftig nur noch auf Ebene von namespace definert werden. Dafür gibt es die .json.

  • config.js auf Verwendung prüfen
  • Variablen auf let und var prüfen. Es ist die Verwendung von let zu bevorzugen.
  • Adressierung von Attribution überprüfen

about:überschriften

Der modale Dialog about beinhaltet Reiter, die noch nicht internationalisiert sind. Dies soll im Rahmen dieses Tickets erfolgen.

remove 'bootleaf'

Im title-tag steht zur Zeit bootleaf. Dort soll Kulturpfade Köln stehen.

change POI List

Der Menüpunkt POI List ändert sich zu einem Lupensymbol, wenn die Applikation auf dem Smartphone verwendet wird. Dafür findet sich der Menüpunkt nicht mehr im Menü. Das soll geändert werden, um keine Konkurrenz zur Suchleiste zu haben und um mehr Platz zu bekommen.

05315000-b03-t01/p1.2.jpg Scherffgen OCR? (Statdhalterhof)

"... Scherffgen ... Heute erinnert noch eine Straße"

Zumindest im Internet heißt die Familie Scherfgin und die Straße auch. Bin nicht sicher ob das ein Fall von "das internet weiß nicht alles" oder ein OCR Fehler ist.

Sind die Scans irgendwo zu gegenlesen?

CSS improvements

(ich notiere einfach ein paar Sachen, die mir auffallen, sagt Bescheid, falls das nervt...)

z.B. locales/05315000-b03-t01/de/p1.1.html => "weitere Informationen: enhalten viel boilerplate in den Links:

 <li><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Rheinenergiestadion" target="_blank">Rheinenergiest│
adion</a>&nbsp;<i class="bi bi-box-arrow-up-right"></i>&nbsp;Wikipedia</li>
  • target="_blank" -> <base target="_blank"> im Header
  • bi-box-arrow-up-right => ::after modifier im CSS
  • nbsp -> irgendwas im CSS :)

Das würde es einfacher machen, die Seiten einheitlich zu ergänzen. Zumindest sofern man das händisch macht, weiss nicht, ob Du die html Fragment per Skript generierst?

about:expect

Der Dialog about soll eine Unter-Seite expect haben. Hier wird beschrieben, was Inhalt der Tour ist.

route tabelle mehrsprachig

Die Tabelle, die die Route anzeigt, ist zur Zeit nur in deutsch vorhanden. Sie soll allerdings auch internationalisiert werden. Hierfür soll eine routeTableModal Klasse angelegt werden, die das table-html fragment aus dem entsprechneden locales Verzeichnis zieht.

Recherchiere weitere Informationen

Wie zu Punkt 4.2 sollen vor allem in der Wikipedia Artikel zu Stichworten recherchiert werden. Diese werden dann unter dem Text als Liste angefügt. Es soll keine Links im Text geben. Es werden in unterschiedlichen Sprachen unterschiedliche Links, je nach Verfügbarkeit, im jeweiligen html-Fragment hinterlegt. Außerdem soll für den Text der Stadt Köln ein Bereich Quelle hinzugefügt werden.

  • Tour 1
  • Tour 2
  • Tour 3
  • Tour 4
  • Tour 5
  • Tour 6

Die weiteren Informationen gelten im Rahmen dieses Tickets nur für die Sprache deutsch

remove search

Es gibt zur Zeit ein Suchfeld. Ich habe das noch nie benutzt und es benötigt Platz. Die Suche kann deaktiviert werden und das Suchfeld entfernt:

  • entferne suchfeld
  • entferne typeahead funktion
  • entferne typeahead.bundle.min.js

mkdir service

Zur Zeit sind die Daten über das Verzeichnis / verteilt. Das soll so geändert werden, dass die Daten in das Verzeichnis /service verschoben werden. Es sind dann folgende Verzeichnisse denkbar:

/service/route/<id>.geojson
/service/poi/<id>.geojson
/service/gpx/<id>.gpx
/service/data/<id>.json
/service/images/<id>.jpg
/service/bench/<id>.geojson
/service/cafe/<id>.geojson
/service/publictransport/<id>.geojson
/service/monument/<id>.geojson
/service/info/<id>.html

Diese Struktur entspricht der Struktur des kulturpfadeservice. Vgl. auch: https://github.com/users/weberius/projects/2/views/2?pane=issue&itemId=24568809

Bus und Bahn Dialog

Ich möchte die Abfahrtstationen von Bussen und Bahnen integrieren. Dabei werden, wenn hinreichend hinein gezoomt, die Haltestellen angezeigt. Durch Klick auf ein Haltestellensymbol, öffnet sich ein modaler Dialog, der die konkreten Abfahrtszeiten der Busse oder Bahnen anzeigt.

Der Dialog bindet die Echtzeitdaten der KVB ein. Hierfür wird die ID als Schlüssel verwendet. Der Service der KVB antwortet mit einem vollständigen HTML Dokument und einer Tabellenstruktur. Diese wird dynamisch in den Dialog eingebunden. Sollte die Tabelle zu lang sein, steht ein Scrolling zur Verfügung.

Grundlage für die Entwicklung ist die Bereitstellung der entsprechenden Daten durch die Schnittstelle /service/oepnv/. Diese Schnittstelle wird im Rahmen des Tickets Service für Informationen zu KVB Haltestellen #24 entwickelt.

Code

<script>
    // JavaScript um das Fragment zu extrahieren und anzuzeigen
    document.addEventListener('DOMContentLoaded', function() {
        // Fragment extrahieren
        var fragment = document.getElementsByTagName('p')[0].innerHTML;

        // Fragment in das Ausgabe-Div einfügen
        document.getElementById('output').innerHTML = fragment;
    });
</script>

Resources

Remove Filter and Sort

In der POI List gibt es einen Filter und eine Möglichkeit die Punkte zu sortieren. Das wird in der Applikation nicht benötigt. Daher sollen diese Eigenschaften gelöscht werden.

add html-files for poi for different routes

Es müssen für jedes POI ein html-File angelegt werden. Bei der Gelegenheit können die Dateien mit den vorhandenen Texten gefüllt werden. Dabei ist darauf zu achten, dass jeder Text-Abschnitt durch ein <p> - Tag umschlossen ist. Das Einbinden von Bilder ist nicht Inhalt dieses Tickets.

  • 05315000-b03-t01
  • 05315000-b03-t02
  • 05315000-b03-t03
  • 05315000-b03-t04
  • 05315000-b03-t05
  • 05315000-b03-t06

tooltip mit Nummer

Jeder Poi soll durch die Ordnungszahl gekennzeichnet werden. Das bedeutet, dass der POI "1.1" durch einen roten Kreis mit der Zahl "1.1" gekennzeichnet ist. Um das zu ermöglichen, kann sich an folgendem Code orientiert werden:

<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
  <title>Leaflet Tooltip Beispiel</title>
  <meta charset="utf-8" />
  <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0">
  <link rel="stylesheet" href="https://unpkg.com/leaflet/dist/leaflet.css" />
  <style>
    #map { height: 400px; }
    .red-tooltip {
      background-color: red;
      color: white;
      padding: 5px;
      border-radius: 5px;
    }
  </style>
</head>
<body>

<div id="map"></div>

<script>
  var map = L.map('map').setView([51.505, -0.09], 13);

  L.tileLayer('https://{s}.tile.openstreetmap.org/{z}/{x}/{y}.png', {
    maxZoom: 19,
  }).addTo(map);

  var randomNumber = Math.floor(Math.random() * 100); // Erstelle eine zufällige Zahl zwischen 0 und 99

  var marker = L.marker([51.5, -0.09]).addTo(map);

  marker.bindTooltip('<div class="red-tooltip">' + randomNumber + '</div>', {className: 'red-tooltip'}).openTooltip();
</script>

</body>
</html>

Download Revise

Der Bereich Download soll so geändert werden, dass er nur in der Desktop Version angezeigt wird.

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.