asciiwwdc / wwdc-session-transcripts Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWWWDC Session Transcripts
Home Page: https://asciiwwdc.com
License: Other
WWDC Session Transcripts
Home Page: https://asciiwwdc.com
License: Other
This is a source data issue. The .srt for session 708, Nearby Networking with Multipeer Connectivity, actually is a copy of the .srt for session 713, The Accelerate Framework. Through no fault of your own, the ASCIIwwdc site's link for session 713 does not deliver the goods. Garbage in, garbage out. :(
I would need an old transcript. it is the transcription of Advanced Appearance Customization on iOS of WWDC 2012. session 216. how can I have it?
Is it possible to translate the transcripts in other languages?
Transcripts are English version,
I would like to download Chinese version.
But I change subtitles/eng/prog_index.m3u8 to subtitles/zh-tw/prog_index.m3u8
was doesn't work.
How can I download transcripts with Chinese version?
I came across the "accessibility compiler" transcription and footnote stating it was unclear whether it was "-Xcompiler". The interpretation that makes most sense if you listen to it is "Now Xcode's compiler will tell you..." (it sounds like "now Xcode compiler" but I think it's a linguistic artifact that it's not "Xcode's")
"
wwdc-session-transcripts/2014/207.vtt
Line 676 in 728c124
The transcript from Session 224 is a copy of Session 234
I'm seeing some descriptions in the 2012 _sessions.yml file that don't match the session titles. For example, session 705's title is "Advanced Core Bluetooth" but the description is from a session on collection views:
705:
:description: Collection views in iOS 6 allow you to move beyond table views to
create rich displays for ordered data. Dive deeper into the capabilities of collection
views and learn how to write customized layouts that push the boundaries of interfaces
in your applications.
:title: Advanced Core Bluetooth
:track: Core OS
(As reported by @ToruKobayashi)
See: http://asciiwwdc.com/2013/sessions/709
This is probably the result of the text in the srt essential not having any periods.
The text for this has no technical content and reads like a troll. After a brief introduction, the transcript ends with a non-sequitur about giving a speech via a Chinese translator (see below). This session also appears to no longer be on Apple's website, so I'm not sure what the content is supposed to be.
Well, I think that low energy - in the sense of low energy, if you look at the technology perspective - really applies to every single person in this room as a consumer, but especially as a technologist.
I'll give you an example: I was in China earlier this year, and had the opportunity to speak on this topic in China in front of about 2000 people.
And in China of course you have translators.
I had never spoken to a group of people with translators before.
They were sitting over there in this booth, and they had picked somebody in the front row to tell me when to slow down.
Because when you speak fast, the translators are like machines this stuff is just flying out of their mouth.
So you have this guy in the front who was flashing this flashlight at me - he'd flash the flashlight when I was talking too fast.
I'm watching my timer and I know how many slides I have left and I realize there's no way I'm going to get through these slides.
So I look at him and he looks at me and we have this showdown and he realizes I'm not going to slow down.
So at any moment I'm pretty sure he's going to throw the flashlight at me.
But we get through it, get done on time and all the slides got done and I'm sure the translators are ready to shoot me.
So I walk down and I see the translators are running across the stage at me.
And I'm like here it is, I'm going to get killed.
Instead he comes up to me and says, "That was amazing!"
And I'm like, "what?"
And he's like, "I've never talked that fast in my life!"
He said, "I'm gonna go home today and start working on this technology!"
FYI -- WWDC 2014 Session 705 transcript...
http://asciiwwdc.com/2014/sessions/705
... is actually a copy of WWDC 2014 Session 704
check out https://github.com/qiaoxueshi/WWDC_2013_Video_Subtitle
@qiaoxueshi
Typo in the transcript. "Pseudo" should be "sudo".
The transcript text for WWDC 2014's Session 610 Building a Game With SceneKit (wwdc-session-transcripts/2014/610.vtt) has the text from a completely different session. It appears to be duplicate text from WWDC 2014's Session 605 Working with Metal: Advanced (wwdc-session-transcripts/blob/master/2014/605.vtt).
Does anybody know if there is a sample code of the demo project named Wayfinder shown in session 604?
https://github.com/ASCIIwwdc/wwdc-session-transcripts/blob/master/2015/604.vtt
https://developer.apple.com/videos/play/wwdc2015/604/
I'm interested in how they've built a fog particle system in that demo but I can't seem to find the sample code.
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
๐ Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. ๐๐๐
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google โค๏ธ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.