anchorcms / anchor-translations Goto Github PK
View Code? Open in Web Editor NEWTranslations for Anchor CMS
Translations for Anchor CMS
There are so much pull requests waiting to be added in or closed. It kind of makes me sad seeing nothing being done with all the contribution. If the Anchor team doesn't have time to figure out what to do with them, I'm happy to help.
We don't really have a way of tracking if issues are up to date. If the English translation in the core gets updated, the only way to get the translations updated here is... There isn't any, really.
I propose: ... Two branches, one Master and one 0.9 dev. Translations inside corresponding to the version for Anchor. In every translation is a text file, naming contributors, for which Anchor version, date it was last updated, and maybe more. In the root is also a text file like it, telling when the core of this version was last updated, maybe even where, for easy updating of the translations. This file is always up to date, being updated by the person that merged the pull-request that needed a translations update in the core.
I think this is a good idea, making Anchor translations of a higher quality, without requiring a lot of work. Let me know what you think.
I see this screen with inactive button.
git -c diff.mnemonicprefix=false -c core.quotepath=false push -v --tags origin master:master remote: Permission to anchorcms/anchor-translations.git denied to cebreus. fatal: unable to access 'https://github.com/anchorcms/anchor-translations/': The requested URL returned error: 403
Hello,
inside the Spanish 'es_ES' folder, on 'global.php' this line:
'approved' => 'Aprovado' needs to be replaced by 'approved' => 'Aprobado' in order to fix this spelling error.
Regards,
Daniel.
Hi everyone,
I trying to complete the spanish translation. But I have a doubt about "extend".
In spanish, "extend" is "extendido" o "ampliado". But, in "extend" is where Anchor has its configuration. Perhaps, a better translation is "configuración" (configuration).
Don't you think?
Regards, Iván
Anchor CMS Chinese Translations
锚CMS的中文翻译
I can't seem to find the translation entry for the comment status label (on the /comments page in the administrator's panel) in the language files.
I tried to create a new pull request but seems its disabled at the moment. Below are some things I spotted that are not Portuguese (pt_PT) or are grammatically wrong.
comments.php
global.php
I hope this helps.
A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.
🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.
TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.
An Open Source Machine Learning Framework for Everyone
The Web framework for perfectionists with deadlines.
A PHP framework for web artisans
Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉
JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.
Some thing interesting about web. New door for the world.
A server is a program made to process requests and deliver data to clients.
Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.
Some thing interesting about visualization, use data art
Some thing interesting about game, make everyone happy.
We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.
Open source projects and samples from Microsoft.
Google ❤️ Open Source for everyone.
Alibaba Open Source for everyone
Data-Driven Documents codes.
China tencent open source team.