Code Monkey home page Code Monkey logo

metabolismobasal's Introduction

metabolismo-basal-icon

metabolismobasal

English | Spanish | French | Malay | Polish | Japanese | Italian | Portuguese

Calculadora Índice de Massa corporal - Calorias

  • 1 - Entre o peso
  • 2 - Entre a altura
  • 3 - Indice de massa corporal = peso / altura²

Calculadora de Taxa Metabólica Basal

  • 0 - idade
  • 1 - peso
  • 2 - altura
  • 3 - taxa do exercício
  • 4 - sexo (masculino x feminino)

Fórmula:

Figura PNG:

Code of Conduct | LICENSE

Give some stars folks :)

metabolismobasal's People

Contributors

adalbertobrant avatar ashikpaul avatar bratergit avatar chaosex avatar davidlondonor avatar diiegoburiti avatar eduardopatrick avatar fsenaweb avatar giovannipessiva avatar hakuamesan avatar iagoscm avatar jhony2488 avatar jldurigan avatar kayofabio avatar lucianomenddes avatar marioalbano avatar nicknamedelta avatar rodbv avatar samuelloza avatar sandradell avatar saucygames05 avatar thilagavathi1 avatar viniciushenriqueoliveira avatar

Stargazers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

Watchers

 avatar  avatar  avatar  avatar  avatar  avatar

metabolismobasal's Issues

Teste "aplicação que retorna o resultado dos calculos do TMB" não passou

Ao rodar os testes da aplicação, o teste "aplicação que retorna o resultado dos calculos do TMB" não passou. Seguem os detalhes do erro encontrado:

image

O problema está na forma como o valor está sendo acessado no expect:

image

Para pegar o valor esperado na função, seria dessa forma:

image

Todos os testes passaram tranquilamente após essa alteração

Fix some mess in html files

Happy Hacktoberfest 2020

Hi guys and girls .

Could you please help me fix some errors in html file , there is some ===== and head words....

See attached pic to understand more.

Many thanks and God Bless you All

Ps: what is marked in red should be removed .
bug-01

Translate the web to english , spanish and french

Hello my friends!

Just translate the index.html file to english , spanish and french

Create a link in the top right in index.html to english, spanish and french translation .

Do not use google translation.

Create the BODY MASS INDEX

Happy Hacktoberfest 2020

In the directory indiceCorpoal , create using html , css and javascript a BODY Mass Index.

Fix the result int the calculation screen

Happy Hacktoberfest 2020

Hi guys and girls .

Could you please help me fix the result of the calculation and display it

When pushing calcular button there should be a result in resultado screen , but nothing is showing,

I thing this is a great fix, probably due to a bug in the previous issue.

Placeholder

Customizar o placeholder dos inputs. A impressão na primeira utilização é de que o input já vem preenchido, acredito que pelas cores utilizadas no box, na font do placeholder e na fonte do input.

Faça a calculadora de indice corporal

Olá seja bem vindo ao hacktoberfest.

Lembre-se de colocar uma estrela nesse repositório.

Que tal agora ler o README.md e perceber que não foi feito ainda a calculadora de índice corporal?

Crie um novo diretório , coloque a calculadora lá utilizando css, html5 e javascript.

Super Hacktoberfest 2020 para todos.

Qualquer dúvida me envie uma mensagem.

[SUGESTÃO] Adicionar um botão que troca a linguagem

Além de fornecer o ReadMe em diferentes idiomas, podemos adicionar um menu suspenso que permita aos usuários do programa selecionar sua linguagem preferida. A ideia é criar um único menu suspenso contendo várias opções, cada uma representando um dos idiomas disponíveis na pasta 'locales'. Cada opção estaria acompanhada pela bandeira do país correspondente. Quando o usuário escolher um idioma na lista suspensa, a página será recarregada e o conteúdo será traduzido para o idioma selecionado.

Erro na página em Inglês

Abrindo o site traduzido para inglês, notei que ao clicar em "Calculate" os resultados não apareciam. Com isso, indo no código fonte, em Sources/scripts/scripts_cjs não estava sendo carregado, aparecendo o erro "Failed to load resource: net: : ERR_FILE_NOT_FOUND". Acredito que o problema seja na hora de referênciar o scripts_cjs no index_en.html

Unify index html files

Currently every translation has its own index_**.html file which is not very practical, every change/fix has to be copied to the other files manually.

I suggest to have a single html file, and the internationalization can be done with JS.

Here are some ideas to get that done (there are other ways, this is just a simple one): add ids to the controls that have to be translated

<h1 class="title" id="calculator">Calculadora Taxa Metabólica Basal</h1>

Then have some sort of "dictionary" in a JS list and change the innerHTML of the controls accordingly, something like

const selectedLanguage = 'pt'; // something the user selected on the screen, for "portuguese"

const dictionary = { 
     'en': { calculate: 'calculate', weight: 'weight' }, 
     'pt': { calculate: 'calcular', weight: 'peso' },
 ...
}

document.getElementById('calculate').innerHTML = dictionary[selectedLanguage]['calculate']

It's a nice challenge to learn query selectors etc

Then to support new languages a person just have to add items to this list dictionary, the language selector on top, and it just works.

For extra challenge one can get the browser's default language and set accordingly (check navigator.languages)

[SUGESTÃO] Incluir a saída do Cálculo IMC

Boa tarde, meu amigo! Seria interessante se você adicionasse um cálculo de IMC e incluísse nos resultados.
O IMC é calculado dividindo o peso (em kg) pela altura ao quadrado (em metros), que no caso seria: IMC = Peso / (altura x altura)
Além de mostrar o IMC no resultado, seria interessante mostrar também o resultado da classificação do IMC referente a tabela:

IMC Classificação
Menor que 18,5 Magreza
18,5 a 24,9 Normal
25 a 29,9 Sobrepeso
30 a 34,9 Obesidade grau I
35 a 39,9 Obesidade grau II
Maior que 40 Obesidade grau III

Com essas informações, o usuário iria ter uma noção do que precisará fazer para estar dentro da classificação recomendada, se será necessário o ganho de peso ou perda.

Create a link in the README.md file for the translations

Hello friends !

This is a first issue for you !

Just create a link using markdown to put the translations files ( README.en.md , README.es.md and README.fr.md ) into the README.md

Also modify the translated files names to :

README_EN.md , README_ES.md and README_FR.md

Have a nice hacktoberfest 2020

[SUGESTÃO] Unificar os HTMLs de todos os idiomas

Uma forma de unificar os arquivos seria criando dicionários para armazenar os textos de cada linguagem, e no HTML carregar os textos de acordo com a linguagem selecionada. Também seria necessário analisar os diferentes comportamentos do script em inglês em relação ao script geral, para facilitar a manutenção e garantir a padronização.

Recommend Projects

  • React photo React

    A declarative, efficient, and flexible JavaScript library for building user interfaces.

  • Vue.js photo Vue.js

    🖖 Vue.js is a progressive, incrementally-adoptable JavaScript framework for building UI on the web.

  • Typescript photo Typescript

    TypeScript is a superset of JavaScript that compiles to clean JavaScript output.

  • TensorFlow photo TensorFlow

    An Open Source Machine Learning Framework for Everyone

  • Django photo Django

    The Web framework for perfectionists with deadlines.

  • D3 photo D3

    Bring data to life with SVG, Canvas and HTML. 📊📈🎉

Recommend Topics

  • javascript

    JavaScript (JS) is a lightweight interpreted programming language with first-class functions.

  • web

    Some thing interesting about web. New door for the world.

  • server

    A server is a program made to process requests and deliver data to clients.

  • Machine learning

    Machine learning is a way of modeling and interpreting data that allows a piece of software to respond intelligently.

  • Game

    Some thing interesting about game, make everyone happy.

Recommend Org

  • Facebook photo Facebook

    We are working to build community through open source technology. NB: members must have two-factor auth.

  • Microsoft photo Microsoft

    Open source projects and samples from Microsoft.

  • Google photo Google

    Google ❤️ Open Source for everyone.

  • D3 photo D3

    Data-Driven Documents codes.